بيت دي造句
例句与造句
- السيد بيت دي كليرك
德克勒克先生 - ويسرني أن أعطي الكلمة للسيد بيت دي كليرك ممثل هولندا، ومقرر الهيئة، ليتولى عرض مشروع تقرير الهيئة.
我高兴地请委员会报告员、荷兰的皮特·德克勒克先生介绍委员会的报告草案。 - كما أغتنم هذه الفرصة لأشكر سلفكم، السفير بيت دي كليرك ممثل هولندا، على الجهود التي بذلها خلال الدورة السابقة للهيئة.
借此机会,我也想对你的前任、荷兰大使Piet de Klerk阁下所作努力表示赞赏。 - إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في انتخاب السيد بيت دي كليرك مقررا للدورة الموضوعية لعام 2009.
如果没有反对意见,我将认为委员会愿选举皮特·德克勒克先生为2009年实质性会议报告员。 - بادئ ذي بدء، نود أن نعرب عن شكرنا العميق للسفير بيت دي كليرك، الرئيس المنتهية ولايته لهيئة نزع السلاح، على جهوده الدؤوبة خلال الدورة السابقة.
首先,我们要真诚感谢裁军审议委员会卸任主席皮特·德克勒克大使在上一届会议上所作的不懈努力。 - وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأقول إنه كان شرفا عظيما لي أن أكون مقررة الهيئة في هذه الدورة، وأن أعمل بصفة خاصة تحت القيادة القديرة للرئيس، السيد بيت دي كليرك.
我希望借此机会表示,我很荣幸担任本届会议报告员,特别是在皮耶·德克勒克主席的干练领导下开展工作。 - وتولى السيد بيت دي كليرك، مدير مكتب العلاقات الخارجية وتنسيق السياسات، والسيد طارق رؤوف، رئيس قسم التحقق وتنسيق السياسات الأمنية بمكتب العلاقات الخارجية وتنسيق السياسات، بالوكالة الدولية للطاقة الذرية، تمثيل الوكالة.
国际原子能机构(原子能机构)对外关系和政策协调厅厅长皮特·德克勒克先生、该厅的核查和安全政策协调处处长塔里克·拉乌夫先生代表原子能机构。 - قبل الانتقال إلى البند التالي من جدول أعمالنا، اسمحوا لي أن أشيد برئيس هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في دورتها الموضوعية لعام 2008، السفير بيت دي كليرك، على توجيهه وقيادته للهيئة.
在谈下一个议程项目之前,请允许我向联合国裁军审议委员会2008年实质性会议主席皮特·德克勒克大使致以他当之无愧的敬意,感谢他对委员会的指导和领导。